Hi Folks! Finally we can post day 10 of our road trip as the internet conditions here are much better than yesterday.
We bet you're excited because we've promised quite a lot in our note about the delayed blog entry. ;)
So lets get started.
First of all we wanted to show you how the cool kids travel - with 'The Walking Dead' Bobblehead figures. Oh yes.
-------------------------------
Hi Leute! Endlich können wir Tag 10 unseres Road Trips posten, da die Internetbedingungen hier viel besser sind als gestern.
Wir wetten ihr seid gespannt, weil wir euch einiges in unserer Blogeintrag-Verzögerungsnachricht versprochen haben. ;)
Also, legen wir los.
Zuerst wollten wir euch zeigen wie die coolen Kids reisen - mit 'The Walking Dead' Bobblehead Figuren.
Oh ja.
Ok, this morning we left Banff and drove to Moraine Lake because it also was high on our list but because of all the rain we didn't get to do it before. Unfortunately we couldn't stay very long, but long enough for these great shots. It was so beautiful there!
-------------------------------
Ok, heute morgen haben wir Banff verlassen und sind zum Moraine Lake gefahren, weil es ziemlich weit oben auf unserer Liste stand, wir aber wegen des ganzen Regens nicht vorher dazu gekommen sind. Leider konnten wir nicht lange bleiben, aber lang genug für diese tollen Bilder. Es war dort wunderschön!
And we saw a chipmunk. Awwww. Little did we know that this small guy was just the first animal on our 'day of the wild animals'.
-------------------------------
Und wir sahen ein Streifenhörnchen. Oooooh. Wir konnten ja nicht wissen, dass dieser kleine Typ gerade mal das erste Tier an unserem 'Tag der wilden Tiere' sein sollte.
Then we headed to Jasper through the Icefield Parkway which is probably the most incredible road ever. It is extremely beautiful everywhere around.
-------------------------------
Dann sind wir Richtung Jasper gefahren, durch den Icefield Parkway, welches wahrscheinlich die unglaublichste Straße jemals ist. Es ist überall drum herum extrem schön.
This is Bow Valley Lake, right next to the main road. We stopped and had lunch there. Amazing.
-------------------------------
Das hier ist der Bow Valley See, direkt neben der Hauptstraße. Wir haben dort angehalten und zu Mittag gegessen. Unglaublich.
More of the Icefield Parkway (this is where we came from):
-------------------------------
Mehr vom Icefield Parkway (das ist wo wir her kamen):
And what did we see? Bighorn sheep. Yay! Right at the side of the road.
-------------------------------
Und was haben wir gesehen? Dickhornschafe. Direkt an der Seite der Straße.
After arriving in Jasper we had 10 minutes to get ready before Joe Urie picked us up.
- Wait...you don't know who Joe Urie is? Well you definitely need to change that!
He's the owner / head guide of the Jasper Tour Company (http://www.jaspertourcompany.com) and we booked his Wildlife Tour.
Man, that was just amazing(!!!). The absolut highlight of our trip! If you ever come to Jasper you HAVE TO to meet Joe Urie and be on one of his tours!
We had so much fun and got to see the following animals (in the wild/nature/how it should be). Most of them were actually at the side of the road!
-------------------------------
Nachdem wir in Jasper angekommen sind hatten wir 10 Minuten Zeit um uns fertig zu machen bevor Joe Urie uns abgeholt hat.
- Wartet...ihr wisst nicht wer Joe Urie ist? Das müsst ihr auf jeden Fall unbedingt ändern!
Er ist der Besitzer / Hauptführer der Jasper Tour Company (http://www.jaspertourcompany.com) und wir haben seine Wildtier Tour gebucht.
Man, das war einfach unglaublich(!!!). Das absolute Highlight unserer Reise. Falls ihr jemals nach Jasper kommen solltet, MÜSST ihr Joe Urie treffen und eine seiner Touren mitmachen!
Wir hatten so viel Spaß und haben folgende Tiere gesehen (in der Wildnis/Natur/so wie es sein sollte). Die meisten davon waren tatsächlich am Straßenrand!
We got so close...!
-------------------------------
Wir waren so nah...!
This one was impressive! He was huge! We followed him for a while.
-------------------------------
Dieser hier war beeindruckend! Er war riesig! Wir folgten ihm für eine Weile.
Ok, so when you stay in the Rocky Mountains you want to see which animal the most (from a safe distance)?.
The one that comes to your mind first is probably: yes, a bear!
So, did we see one? What do you think?
YEEEEEES! That was so amazing! He was so relaxed and walked along the road. We could watch him for 10-15 minutes. We've probably got 27282 photos of him. He was gorgeous!
-------------------------------
Ok, also wenn man in den Rocky Mountains bleibt, will man welches Tier am meisten sehen (von einer sicheren Entfernung aus)?
Der erste, der einem in den Kopf kommt ist wahrscheinlich: ja, ein Bär!
Also, haben wir einen gesehen? Was meint ihr?
JAAAAAAA! Das war so unfassbar! Er war so entspannt und lief die Straße entlang. Wir konnten ihn für 10-15 Minuten beobachten. Wir haben etwa 27282 Fotos von ihm. Er war hinreißend!
The end of the day looked like this.
-------------------------------
Das Ende des Tages sah so aus.
Afterwards we had dinner in an old, cozy restaurant in Downtown Jasper.
What a perfect day in the Rockies. Canada, we love you!
-------------------------------
Danach hatten wir Abendessen in einem alten, gemütlichen Restaurant im Stadtzentrum von Jasper.
Was für ein perfekter Tag in den Rockies. Kanada, wir lieben dich!
Our much needed bed for the night. / Unser sehr benötigtes Bett für die Nacht. |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen